Los idiomas extranjeros, la eterna carencia de España como país.

ComunicaciónHace unos días he tenido la oportunidad de colaborar en el proceso de selección de un comercial de exportación. Hay algo que me sigue causando mucha sorpresa y es la falta de conocimiento de idiomas que continuamos teniendo. Soy de la generación de los nacidos en los 70. Nos educaron en un sistema educativo donde el conocimiento de una lengua extranjera  no era tan importante. El nivel de inglés era muy bajo en los colegios ya que apenas había profesorado con un nivel aceptable de idiomas.

Los que tenían suerte y sus padres se lo podían permitir, disfrutaban de estancias estivales en Inglaterra donde acudían en masa muchos jóvenes  españoles a pasar unas pocas semanas rodeados de otros españoles así que cuando regresaban el resultado era que se lo habían pasado fenomenal pero de aprender Inglés poco. Aun así eran  una especie de elite de los idiomas, ya que el resto estaba mucho pero. Ya se sabe, en el país de los ciegos el tuerto es el rey.

Algo que me preocupa enormemente es que cuando repaso los currículum de las personas que se han interesado por el puesto de trabajo veo que el nivel de inglés continua siendo insuficiente. Eso sobre el papel , cuando llega la hora de la entrevista personal en Inglés , en muchas ocasiones el resultado es demoledor. Muchos tienen serios problemas en mantener una conversación coherente en Inglés.

Es terrible pero no hemos avanzado mucho en los últimos 20 años, no nos hemos tomado una de nuestras debilidades como país es lo mal que hablamos los idiomas extranjeros, cuando trabajas en comercio exterior el conocimiento de idiomas es fundamental, ya que por muy preparado que estés si no eres capaz de hacerte entender con fluidez estas perdido y tu empresa también.

Hay algo que me sorprende mucho también y es ver a personas con master en comercio exterior y con un nivel bajo de idiomas extranjeros. ¿De qué te sirve tener un master si no hablas inglés?. Sorprendente.

En España continuamos con carencias que arrastramos desde hace muchos años y una de ellas es la falta de idiomas, por desgracias es parte de nuestra marca España. Hablamos poco el inglés y encontrar comerciales de exportación que hablen dos idiomas con fluidez es casi una misión imposible.

Esta carencia resta mucha competitividad a nuestras empresas en el exterior, en primer lugar porque es difícil reconvertir a empleados de la empresa para labores de comercio exterior, es la opción más barata,  porque no encuentras personas en la empresa que sepan hablar inglés y en segundo lugar porque a la hora de comercializar, la comunicación es una herramienta fundamental y mal podemos comunicar cuando no pasamos de chapurrear un idioma extranjero.

Bernardo Abril

babril@globalexportise.com

Acerca de Bernardo Abril

Bernardo Abril es asesor en exportación, marketing internacional, marketing digital internacional. Asesorando empresas en aumentar sus exportaciones y mejoras sus resultados de ventas en exportación y el mercado nacional.
Esta entrada fue publicada en Exporta con inteligencia y etiquetada , , . Guarda el enlace permanente.

2 respuestas a Los idiomas extranjeros, la eterna carencia de España como país.

  1. Matty dijo:

    aristócrata, como siempre es un placer poder leer y aprender algo más.Ojalá mucha más gente de lo que lee el blog, lo hiciese, porque así nos iría mucho mejor en esta sociedad que cada día va a peor y no sabemos a dónde llegaremos, y esto es lo que más me preocupa.Un saludo a todos desde Gaoazia.Abricls

  2. Pingback: 4 Reglas para un Pitch Internacional Efectivo - Exporta con inteligenciaExporta con inteligencia

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *